웃자웃자

경상도 사람들만 구분하는 e 와 2

10줄 미만 2024. 8. 31. 19:04

 

 

 

베스트 댓글

 

1

2와 e의 발음을 똑같이 하는게 더 신기했음 ㅋㅋㅋ

 

2

친구들 중에  부산애 있으면 제발 

블루베리 스무디 해달라 하지 마라..

내이름보다 많이 불렀다..

 

3

경상도에서는 5와 O도 구분 가능하다.

 

4

일(one) 이랑 일(work)도 다름 ㅋㅋㅋㅋㅋ

 

5

지나가는 캐나다 혼혈인데 

경상도 사람들이 하는 e 발음이 맞아요

 

6

중국만 성조가 있는게 아니라 

중세 국어에도 성조가 있었고 

그 흔적이 경상도 방언에 남아 있는 것입니다.

 

7

경상도 특유의 된소리입니다. 

과자를 꽈자, 볶음밥을 뽂음밥이라 하듯이 

이응도 쌍이응 발음을 낼 뿐입니다. 

 

부산의 모든 단어가 2와 e 발음이 나눠져 있어요.


예를들어 사람 이름은 2효리, 2승기
그리고 2상, 2하, 2해하다, 2력서, 2혼
이렇게 발음하는 단어도 있고


e빨, e마, e름, e불, e끼, e모. 등 

된소리로 발음하는 단어가 있습니다.


동철이음이의어도 있습니다. 


임금(2) 은 king 이지만, 

임금(e)로 발음하면 월급입니다.

 

숫자 1은 e발음이지만 

work의 일은 2발음입니다.  

 

쌍이응 뿐만 아니라 

쌍니은, 쌍리을, 쌍미음도 

경상도사투리엔 많이 씁니다. 

 

된소리 사투리일 뿐입니다.